「英語で読むリアルストーリー」SAKURAさんの闘病記第五話英文編

SAKURAさん第6話英文アイキャッチ画像 仲間から学ぶ(生徒さんによるエッセイ)

SAKURAさんはちょうどその頃、半年に一度の定期健診を控えていました。

第六話に入る前に|SAKURAさんより

私は、乳がんの手術を受けた病院で、半年に一度、定期検診を受けていました。

次の定期検診は、内視鏡検査と造影CT検査の翌週に予定されていました。このスケジュールは、定期検診の前に体の不調の原因をはっきりさせておきたい、という私自身の希望で組んだものです。

検査結果は、あらかじめ手術を受けた病院の主治医に送ってもらってありました。
私が病院を訪れたとき、先生はすでに、必要と思われるさまざまな検査や診察の予定を立てて、待っていてくださいました。

病院での検査

第六話

The following week, I had my regular checkup scheduled at the hospital where I had undergone surgery for breast cancer.
Before the appointment, the gastroenterologist at my local hospital compiled the results of my CT scan and endoscopy and sent them to my breast surgeon.

My breast surgeon arranged for me to see both a gynecologist and a hepatobiliary/pancreatic surgeon on the same day.
He said, “Tumor marker values, which usually rise if breast cancer comes back, have not increased at all.
We need to consider the possibility of tumors other than breast cancer.”

The mass around the duodenum, which was causing a problem with food passing through, also raised the possibility of a pancreatic tumor.

He added that he could not conclude it was a recurrence of breast cancer until ovarian and pancreatic tumors were ruled out.

He also arranged for me to see a urologist to address the hydronephrosis and a gastrointestinal surgeon for the evaluation and treatment of the duodenal transit disorder.

I first visited the gynecologist, who scheduled an MRI scan to perform a more detailed examination of my ovaries.
Then, the hepatobiliary/pancreatic surgeon scheduled a CT scan and an endoscopic ultrasound to examine my pancreas more carefully.

The subsequent week was a whirlwind of tests and doctors’ appointments, and I had to take the entire week off from work.

単語リスト

今回は医学用語が多く出てきますが、ほとんどの語は覚える必要はありません
「これは病気の名前かな?」「体の部位かな?」「医学の専門分野かな?」といった感じで、おおまかに見当をつけながら読んでみてください。

ただし、checkup(健康診断)tumor marker(腫瘍マーカー)recurrence(再発)MRI scan(MRI検査) などは、日常会話や健康診断の場面でもよく使われる表現なので、覚えておくと便利です。

単語・表現意味
checkup健康診断、定期検査
tumor marker腫瘍マーカー
recurrence再発
massしこり、腫瘤(医学的に体内にできた固まり)
hydronephrosis水腎症
duodenal十二指腸の
gynecologist婦人科医
hepatobiliary肝胆道の
pancreatic膵臓の
urologist泌尿器科医
gastrointestinal消化器の
transit disorder通過障害(ここでは腸の通過の問題)
MRI scanMRI検査
endoscopic ultrasound内視鏡的超音波検査
whirlwind嵐のような出来事、めまぐるしいこと

コメント